“其他事情不需要你操心,我来处理。”你只用做一件事情,那就是在下次审问里,将事情原原本本不遗漏一个细节地告诉这里的先生们,哪怕那非常荒谬,哪怕那让人难以相信。
“当然,到你被逮捕就可以了,不需要讲我们交谈的内容。”
律师和当事人的交谈可能涉及辩论策略和上庭技巧,别人无权知晓,所以,门口两名警官对卢米安后面这句话一点也不感觉疑惑,毕竟查理。科伦特是个穷小子,又是第一次遇到需要请律师的严重刑事桉件,很可能不知道这方面的规则,需要特别交代一句。
而查理则听明白了卢米安想表达的真正意思:不要告诉警察是我发现那副画像的问题!
“好。”比起刚被抓入警局时,现在的查理不再那么愤怒、惶恐和慌张,但依旧不像往常那么健谈。
出了市场区警察总局,卢米安绕了两圈,找了个被街垒隔断的巷子,换了衣物,取了眼镜,改变了化妆的风格。
同时,他真的打算去买一本《男士审美》。
化妆这种事情,他没法无师自通,刚才主要是靠发型、眼镜和服饰来做伪装。
往“金鸡旅馆”返回的途中,卢米安思考起接下来该怎么帮查理摆脱困境:“她之前为什么要帮查理,又和他在梦里做那种事情?
“要不要写封信,问问‘魔术师’女士,这究竟是什么生物,有什么特别?只有真正了解了苏珊娜。马蒂斯,我才能想到解决她的办法,要不然,她明显比我强啊……”
内容未完,下一页继续阅读