程处弼看傻子似的白了眼。
“你这诗不就......”
李泰脸色胀红,着急地反驳道,可话还没说完,就自个先硬生生地憋回去了,胀红得更厉害,深长喘着粗气。
还好他没有把诗只有四句的话说出来,不然就自个闹了大笑话!
但众人那古怪的神色,却让他心虚不已,后悔自个操之过急,不仅没有反打程处弼一脸,还差点又给自个闹了个笑话。
“雪暗凋旗画,风多杂鼓声。”
一如此前一二三四句的景物描写,五六句程处弼还是没有从正面着笔,依旧通过景物描写进行烘托。
大雪弥漫,遮天蔽日,使军旗上的彩画都显得黯然失色;狂风呼啸,与雄壮的进军鼓声交织在一起。
两句诗,别具机抒,有声有色,各臻其妙,以象征军队的“旗”和“鼓”,描写大决战的场面。
且巧妙结合,雪显风大,风助雪势,声色交融,更烘托出出征将士冒雪同敌人搏斗的坚强无畏精神和在战鼓声激励下奋勇杀敌的悲壮激烈场面。
听了这两句诗后,李泰那鼻子已经完全低下去了,嘴角也憋平了。
内容未完,下一页继续阅读